Componentes:
Opção de tratamento:
Medicamente revisado por Kovalenko Svetlana Olegovna, Farmácia Última atualização em 05.04.2022
Atenção! As informações na página são apenas para profissionais de saúde! As informações são coletadas em fontes abertas e podem conter erros significativos! Tenha cuidado e verifique novamente todas as informações desta página!
20 principais medicamentos com os mesmos componentes:
20 principais medicamentos com os mesmos tratamentos:
Adultos, incluindo. idosos e adolescentes com idade igual ou superior a 16 anos :
tratamento da candidíase invasiva;
tratamento da candidose do esôfago em pacientes que necessitam de uso de antifúngicos / no uso de medicamentos antifúngicos;
profilaxia da candidíase em pacientes após transplante alogênico de células-tronco formadoras de sangue ou pacientes que deveriam ter neutropenia (número de neutrófilos <500 / mcl) por 10 dias ou mais.
Crianças, incluindo. recém-nascidos e adolescentes com menos de 16 anos :
tratamento da candidíase invasiva;
profilaxia da candidíase em pacientes após transplante alogênico de células-tronco formadoras de sangue ou pacientes que deveriam ter neutropenia (número de neutrófilos <500 / mcl) por 10 dias ou mais.
Adultos, incluindo. idosos e adolescentes com idade igual ou superior a 16 anos :
tratamento da candidíase invasiva;
tratamento da candidose do esôfago em pacientes que necessitam de uso de antifúngicos / no uso de medicamentos antifúngicos;
profilaxia da candidíase em pacientes após transplante alogênico de células-tronco formadoras de sangue ou pacientes que deveriam ter neutropenia (número de neutrófilos <500 / mcl) por 10 dias ou mais.
Crianças, incluindo. recém-nascidos e adolescentes com menos de 16 anos :
tratamento da candidíase invasiva;
profilaxia da candidíase em pacientes após transplante alogênico de células-tronco formadoras de sangue ou pacientes que deveriam ter neutropenia (número de neutrófilos <500 / mcl) por 10 dias ou mais.
AT.
O modo de medição da droga Mikamin® levando em consideração as indicações, idade e peso corporal do paciente, são apresentados nas tabelas 2 e 3.
Quadro 2
O modo de medição da droga Mikamin® em adultos, incluindo.h. idosos e adolescentes com idade igual ou superior a 16 anos
Indicações | Peso corporal> 40 kg | Peso corporal ≤40 kg |
Tratamento da candidíase invasiva | 100 mg / dia * | 2 mg / kg / dia * |
Tratamento da candidose do esôfago | 150 mg / dia | 3 mg / kg / dia |
Prevenção de candidose | 50 mg / dia | 1 mg / kg / dia |
* Na ausência de dinâmica clínica positiva ou persistemação do patógeno, a dose pode ser aumentada para 200 mg / dia para pacientes com peso> 40 kg ou até 4 mg / kg / dia para pacientes com peso ≤40 kg.
Quadro 3
O modo de medição da droga Mikamin® em crianças e adolescentes com menos de 16 anos de idade
Indicações | Peso corporal> 40 kg | Peso corporal ≤40 kg |
Tratamento da candidíase invasiva | 100 mg / dia * | 2 mg / kg / dia * |
Prevenção de candidose | 50 mg / dia | 1 mg / kg / dia |
* Na ausência de dinâmica clínica positiva ou persistemação do patógeno, a dose pode ser aumentada para 200 mg / dia para pacientes com peso> 40 kg ou até 4 mg / kg / dia para pacientes com peso ≤40 kg.
Tratamento da candidíase invasiva a duração deve ser de pelo menos 14 dias. O tratamento antifúngico deve ser continuado por pelo menos 1 semana após receber dois resultados negativos consecutivos dos exames de sangue e o desaparecimento dos sinais clínicos de candidíase.
Para o tratamento da candidose do esôfago Mikamin® deve ser utilizado durante pelo menos 1 semana após a resolução dos sinais clínicos.
Para a prevenção da candidíase Mikamin® deve ser utilizado durante pelo menos 1 semana após a restauração do nível de neutrófilos. A experiência do uso preventivo do medicamento Mikamin® crianças menores de 2 anos são limitadas.
Modo de dosagem em determinadas categorias de pacientes
Com gravidade leve a moderada dos distúrbios da função hepática, não é necessária a correção do regime posológico do medicamento. Atualmente, existem dados insuficientes sobre o uso de Mikamin® em pacientes com insuficiência hepática grave, portanto, não é recomendável usá-lo nesta categoria de pacientes. Com insuficiência renal, o modo de dosagem não muda. A solução do medicamento Mikamin® para perfusão, preparado à temperatura ambiente, em conformidade com as regras do asséptico, como se segue.
1. A tampa de plástico deve ser removida da garrafa e a cortiça é desinfetada com álcool.
2). 5 ml de solução para perfusão de cloreto de sódio a 0,9% ou 5% da solução de dextrose retirada de um frasco / embalagem de 100 ml devem ser lentamente inseridos em cada frasco com pó na parede interna. Ao preparar uma solução, minimize a quantidade de espuma gerada. Você deve usar o número de frascos de Mikamin indicado na tabela 4®para obter a dose do medicamento necessário para perfusão em mg (ver. abaixo).
3). O frasco deve ser girado com cuidado. Não agite. O pó deve se dissolver completamente. O concentrado deve ser usado imediatamente. O frasco é para uso único. A solução não utilizada deve ser descartada.
4). O concentrado resultante é retirado do frasco e transferido para o frasco / embalagem com uma solução de infusão da qual foi originalmente tomado (ver. p. 2). A solução preparada para infusões deve ser usada imediatamente. Permanece estável até 96 horas a uma temperatura de 25 ° C, desde que protegido da luz e preparado de acordo com a descrição acima.
5). A garrafa / embalagem para infusões deve ser cuidadosamente virada, mas não agite para evitar espuma. Você não pode usar a solução se estiver turva ou contiver sedimentos.
6. Uma garrafa / embalagem contendo uma solução preparada para infusões deve ser colocada em um saco opaco de fechamento para proteção contra a luz.
Quadro 4
Preparação de uma solução para infusões
Dose, mg | Flacon de Mikamin®destinado a ser utilizado, fl./ mg | A quantidade de solução de cloreto de sódio a 0,9% ou solução de dextrose a 5% adicionada aos frascos, ml | O volume da solução restaurada e a concentração da substância ativa | A concentração da solução acabada (ao usar 100 ml de solvente), mg / ml |
50 | 1/50 | 5 | aproximadamente 5 ml (10 mg / ml) | 0,5 |
100 | 1/100 | 5 | aproximadamente 5 ml (20 mg / ml) | 1 |
150 | 1/100 + 1/50 | 5 | cerca de 10 ml | 1.5 |
200 | 2/100 | 5 | cerca de 10 ml | 2 |
Após preparar a solução, ela deve ser inserida dentro / dentro, pingar por 1 hora. Infusão mais rápida pode aumentar o risco de reações mediadas por histamina.
Solução restaurada no frasco
A estabilidade química e física é mantida até 48 horas a 25 ° C se uma solução de cloreto de sódio a 0,9% ou uma solução de dextrose a 5% for usada como solvente.
Solução pronta para infusão
A estabilidade química e física é mantida até 96 horas a 25 ° C se for fornecida proteção contra a luz, e uma solução de cloreto de sódio a 0,9% ou uma solução de dextrose a 5% é usada como solvente. Mikamin® não contém conservantes. As soluções preparadas devem ser usadas imediatamente. Normalmente, o tempo de armazenamento não deve exceder 24 horas a temperaturas de 2 a 8 ° C .
AT.
Modo de dosagem do medicamento Mikafungin-native® levando em consideração as indicações, idade e peso corporal do paciente, são apresentados nas tabelas 2 e 3.
Quadro 2
Modo de dosagem do medicamento Mikafungin-native® em adultos, incluindo.h. idosos e adolescentes com idade igual ou superior a 16 anos
Indicações | Peso corporal> 40 kg | Peso corporal ≤40 kg |
Tratamento da candidíase invasiva | 100 mg / dia * | 2 mg / kg / dia * |
Tratamento da candidose do esôfago | 150 mg / dia | 3 mg / kg / dia |
Prevenção de candidose | 50 mg / dia | 1 mg / kg / dia |
* Na ausência de dinâmica clínica positiva ou persistemação do patógeno, a dose pode ser aumentada para 200 mg / dia para pacientes com peso> 40 kg ou até 4 mg / kg / dia para pacientes com peso ≤40 kg.
Quadro 3
Modo de dosagem do medicamento Mikafungin-native® em crianças e adolescentes com menos de 16 anos de idade
Indicações | Peso corporal> 40 kg | Peso corporal ≤40 kg |
Tratamento da candidíase invasiva | 100 mg / dia * | 2 mg / kg / dia * |
Prevenção de candidose | 50 mg / dia | 1 mg / kg / dia |
* Na ausência de dinâmica clínica positiva ou persistemação do patógeno, a dose pode ser aumentada para 200 mg / dia para pacientes com peso> 40 kg ou até 4 mg / kg / dia para pacientes com peso ≤40 kg.
Tratamento da candidíase invasiva a duração deve ser de pelo menos 14 dias. O tratamento antifúngico deve ser continuado por pelo menos 1 semana após receber dois resultados negativos consecutivos dos exames de sangue e o desaparecimento dos sinais clínicos de candidíase.
Para o tratamento da candidose do esôfago Mikafungin-native® deve ser utilizado durante pelo menos 1 semana após a resolução dos sinais clínicos.
Para a prevenção da candidíase Mikafungin-native® deve ser utilizado durante pelo menos 1 semana após a restauração do nível de neutrófilos. A experiência do uso preventivo do medicamento Mikafungin-native® crianças menores de 2 anos são limitadas.
Modo de dosagem em determinadas categorias de pacientes
Com gravidade leve a moderada dos distúrbios da função hepática, não é necessária a correção do regime posológico do medicamento. Atualmente, não há dados suficientes sobre o uso do medicamento Mikafungin-native® em pacientes com insuficiência hepática grave, portanto, não é recomendável usá-lo nesta categoria de pacientes. Com insuficiência renal, o modo de dosagem não muda. A solução do medicamento Mikafungin-native® para perfusão, preparado à temperatura ambiente, em conformidade com as regras do asséptico, como se segue.
1. A tampa de plástico deve ser removida da garrafa e a cortiça é desinfetada com álcool.
2). 5 ml de solução para perfusão de cloreto de sódio a 0,9% ou 5% da solução de dextrose retirada de um frasco / embalagem de 100 ml devem ser lentamente inseridos em cada frasco com pó na parede interna. Ao preparar uma solução, minimize a quantidade de espuma gerada. É necessário usar o número de frascos do medicamento Mikafungin-native indicado na tabela 4®para obter a dose do medicamento necessário para perfusão em mg (ver. abaixo).
3). O frasco deve ser girado com cuidado. Não agite. O pó deve se dissolver completamente. O concentrado deve ser usado imediatamente. O frasco é para uso único. A solução não utilizada deve ser descartada.
4). O concentrado resultante é retirado do frasco e transferido para o frasco / embalagem com uma solução de infusão da qual foi originalmente tomado (ver. p. 2). A solução preparada para infusões deve ser usada imediatamente. Permanece estável até 96 horas a uma temperatura de 25 ° C, desde que protegido da luz e preparado de acordo com a descrição acima.
5). A garrafa / embalagem para infusões deve ser cuidadosamente virada, mas não agite para evitar espuma. Você não pode usar a solução se estiver turva ou contiver sedimentos.
6. Uma garrafa / embalagem contendo uma solução preparada para infusões deve ser colocada em um saco opaco de fechamento para proteção contra a luz.
Quadro 4
Preparação de uma solução para infusões
Dose, mg | Flacon da droga Mikafungin-native®destinado a ser utilizado, fl./ mg | A quantidade de solução de cloreto de sódio a 0,9% ou solução de dextrose a 5% adicionada aos frascos, ml | O volume da solução restaurada e a concentração da substância ativa | A concentração da solução acabada (ao usar 100 ml de solvente), mg / ml |
50 | 1/50 | 5 | aproximadamente 5 ml (10 mg / ml) | 0,5 |
100 | 1/100 | 5 | aproximadamente 5 ml (20 mg / ml) | 1 |
150 | 1/100 + 1/50 | 5 | cerca de 10 ml | 1.5 |
200 | 2/100 | 5 | cerca de 10 ml | 2 |
Após preparar a solução, ela deve ser inserida dentro / dentro, pingar por 1 hora. Infusão mais rápida pode aumentar o risco de reações mediadas por histamina.
Solução restaurada no frasco
A estabilidade química e física é mantida até 48 horas a 25 ° C se uma solução de cloreto de sódio a 0,9% ou uma solução de dextrose a 5% for usada como solvente.
Solução pronta para infusão
A estabilidade química e física é mantida até 96 horas a 25 ° C se for fornecida proteção contra a luz, e uma solução de cloreto de sódio a 0,9% ou uma solução de dextrose a 5% é usada como solvente. Mikafungin-native® não contém conservantes. As soluções preparadas devem ser usadas imediatamente. Normalmente, o tempo de armazenamento não deve exceder 24 horas a temperaturas de 2 a 8 ° C .
Гиперчувствительность к активному веществу, к другим эхинокандинам или любому из вспомогательных компонентов или их непереносимость (непереносимость галактозы, недостаточность лактазы, глюкозо-галактозная мальабсорбция).
С осторожностью: тяжелые нарушения функции печени; хронические заболевания печени (фиброз печени, цирроз печени, вирусный гепатит, неонатальные заболевания печени или врожденные дефекты ферментов); сопутствующая гепатотоксическая и/или генотоксическая терапия; детский возраст (особенно до 1 года); почечная недостаточность; одновременное применение с сиролимусом, нифедипином, итраконазолом и амфотерицином В.
При анализе данных по безопасности в зависимости от пола или расы не было выявлено клинически значимых различий.
Нежелательные реакции по разным органам и системам с указанием частоты приведены ниже: часто (1/100–<1/10); нечасто (≥1/1000–<1/100); редко (≥1/10000–1/1000); частота неизвестна (имеющиеся данные не позволяют определить частоту).
Со стороны крови и лимфатической системы: часто — лейкопения, нейтропения, анемия; нечасто — панцитопения, тромбоцитопения, эозинофилия, гипоальбуминемия; редко — гемолитическая анемия, гемолиз; частота неизвестна — диссеминированное внутрисосудистое свертывание.
Со стороны иммунной системы: нечасто — анафилактические/анафилактоидные реакции, реакции гиперчувствительности.
Со стороны обмена веществ и питания: часто — гипокалиемия, гипомагниемия, гипокальциемия; нечасто — гипонатриемия, гиперкалиемия, гипофосфатемия, анорексия.
Нарушения психики: нечасто — бессонница, тревожность, нарушение сознания.
Со стороны нервной системы: часто — головная боль; нечасто — сонливость, тремор, головокружение, извращение вкуса, гипергидроз.
Со стороны сердца: нечасто — тахикардия, учащенное сердцебиение, брадикардия.
Со стороны сосудов: часто — флебит (преимущественно у ВИЧ-инфицированных пациентов с периферическими катетерами); нечасто — артериальная гипотензия, артериальная гипертензия, гиперемия; частота неизвестна — шок.
Со стороны дыхательной системы, органов грудной клетки и средостения: нечасто — одышка.
Со стороны ЖКТ: часто — тошнота, рвота, диарея, боль в животе; нечасто — диспепсия, запоры.
Со стороны печени и желчевыводящих путей: часто — повышение активности ЩФ, АЛТ, АСТ, билирубина в сыворотке крови (включая гипербилирубинемию), изменение функциональных печеночных тестов; нечасто — печеночная недостаточность, повышение активности ГГТП, желтуха, холестаз, гепатомегалия, гепатит; частота неизвестна — гепатоцеллюлярные поражения, в т.ч. случаи летального исхода.
Со стороны кожи и подкожной клетчатки: часто — сыпь; нечасто — крапивница, зуд, эритема; частота неизвестна — токсические высыпания на коже, мультиформная эритема, синдром Стивенса-Джонсона, токсический эпидермальный некролиз.
Со стороны почек и мочевыводящих путей: нечасто — повышение концентрации креатинина, мочевины в сыворотке крови, прогрессирование почечной недостаточности; частота неизвестна — нарушение функции почек, острая почечная недостаточность.
Общие расстройства и нарушения в месте введения: часто — гипертермия, озноб; нечасто — образование тромба, боль в месте инъекции, воспаление в месте инфузии, периферический отек.
Лабораторные и инструментальные данные: нечасто — повышение активности лактатдегидрогеназы в сыворотке крови.
Педиатрические пациенты
Частота некоторых нежелательных реакций, перечисленных ниже, у детей была выше, чем у взрослых. Кроме того, у детей до 1 года в два раза чаще, чем у детей старшего возраста, выявляли увеличение активности АЛТ, АСТ, ЩФ.
Со стороны крови и лимфатической системы: часто — тромбоцитопения.
Со стороны сердца: часто — тахикардия.
Со стороны сосудов: часто — артериальная гипертензия, артериальная гипотензия.
Со стороны печени и желчевыводящих путей: часто — гипербилирубинемия, гепатомегалия.
Со стороны почек и мочевыводящих путей: часто — острая почечная недостаточность, повышение концентрации мочевины в сыворотке крови.
Não há dados sobre uma overdose de micafungina.
Tratamento: se for possível uma sobredosagem, devem ser aplicadas medidas gerais de suporte e tratamento sintomático. A mikafungina é caracterizada por um alto grau de ligação com proteínas e não é excretada pela diálise.
A mikafungina inibe de maneira não competitiva a síntese de 1,3-β-D-glucano, um componente importante da parede celular dos cogumelos. O 1.3-β-D-glucano está ausente nas células dos mamíferos. A Mikafungin tem atividade fungicida em relação aos cogumelos do gênero Candida spp. e tem um efeito fungistático pronunciado contra Aspergillus spp.
Espectro de atividade
Mikafungin in vitro ativo em relação a vários tipos de cogumelos Candida spp., em t.h. Candida albicans, Candida glabrata, Candida tropicalis, Candida krusei, Candida kefyr, Parapsilose Candida, Candida guilliermondii, Candida lusitaniae, e Aspergillus spp., em t.h. Aspergillus fumigatus, Aspergillus flavus, Aspergillus niger, Aspergillus terreus, Aspergillus nidulans, Aspergillus versicolor, bem como cogumelos dimórficos (Histoplasma capsulatum, Blastomyces dermatitidis, Coccidioides immitis). A droga in vitro inativo contra Cryptococcus spp.Pseudallescheria spp.Scedosporium spp.Fusarium spp.Trichosporon spp.Zygomycetes spp. A probabilidade de desenvolver resistência secundária ao medicamento é muito baixa.
Concentração inibitória mínima para cogumelos do gênero Candida apresentado na tabela 1.
Quadro 1
O tipo de cogumelos do gênero Candida | Concentração inibitória mínima (dados europeus), mg / L |
Candida albicans | 0,007-0,25 |
Candida glabrata | 0,007-0,12 |
Candida tropicalis | 0,007-0,12 |
Candida krusei | 0,015-0,12 |
Candida kefyr | 0,03-0,06 |
Parapsilose de Candida | 0,12–2 |
Candida guilliermondii | 0,5 |
Candida lusitaniae | 0,12-0,25 |
Candida spp. (incluindo.h. COM. famata, C. dubliniensis, C. lipolytica, C. pelliculosa, C. rugosa, C. stellatoidea e C.zeylanoides) | 0,015-0,5 |
O medicamento é administrado em / in. No intervalo de doses diárias de 12,5–200 mg e 3–8 mg / kg, a mikafungina é caracterizada pela farmacocinética linear. Não há dados sobre acumulação sistêmica do medicamento após a reentrada, Css instalado dentro de 4-5 dias desde o início do uso.
Distribuição
Após a administração, a concentração de micafungina é bioexponencialmente reduzida. A Mikafungina é rapidamente distribuída nos tecidos. Na corrente sanguínea sistêmica, a micafungina está ativamente associada às proteínas plasmáticas (> 99%), principalmente à albumina. A ligação à albumina permanece estável na faixa de concentração de 10 a 100 μg / ml. Vss - 18-19 l.
Metabolismo
A mikafungina circula no fluxo sanguíneo sistêmico principalmente inalterada. Foi demonstrado que a micafungina é metabolizada para formar vários compostos; deles M1 (forma católica), M2 (metoxiproductory M1) e M5 (formado como resultado da hidroxilação da cadeia lateral), a micafungina derivada é determinada em pequenas quantidades na corrente sanguínea sistêmica. Os metabólitos não afetam significativamente a eficácia da minkafungina.
Apesar do fato disso in vitro a micafungina pode ser metabolizada por isopericmes do CYP3A; a hidroxilação com a participação do CYP3A não é o principal caminho do metabolismo do medicamento in vivo.
Eliminação e excreção
T1/2 - 10-17 h, não muda no intervalo de doses para 8 mg / kg após administração única e repetida do medicamento. A depuração total em voluntários saudáveis e pacientes adultos, uma vez e durante repetidas introduções, foi de 0,15 a 0,3 ml / min / kg e não dependia da dose. 28 dias após uma única introdução de 25 mg 14S-micafungina para voluntários saudáveis, 11,6% do rótulo radioativo foi encontrado na urina e 71% nas fezes, o que indica uma eliminação predominantemente desonesta da micafungina. Os metabólitos M1 e M2 foram encontrados no plasma em concentrações vestigiais e o metabólito M5 foi de 6,5% do composto original.
Farmacocinética em vários grupos de pacientes
Crianças. Em crianças, a AUC é proporcional à dose do medicamento na faixa de 0,5 a 4 mg / kg. A clientela depende da idade: os valores médios de depuração em crianças pequenas (2 a 11 anos) são aproximadamente 1,3 vezes maiores que em crianças mais velhas (12 a 17 anos) e adultos. A depuração média em bebês prematuros (cerca de 26 semanas) é aproximadamente 5 vezes maior que em adultos.
Pacientes idosos. Com uma introdução à infusão de 50 mg de mikafungina por 1 hora, os parâmetros farmacocinéticos em idosos (66 a 78 anos) não diferiram significativamente daqueles em jovens (20 a 24 anos).
Pacientes com insuficiência hepática. Em um estudo realizado com 8 pacientes com insuficiência hepática de gravidade moderada (Índice 7–9 de Child Pugh), a farmacocinética da mikafungina foi ligeiramente diferente da farmacocinética em 8 voluntários saudáveis. Um estudo realizado com 8 pacientes com insuficiência hepática grave (Índice 10–12 de Child Pugh) mostrou uma concentração reduzida de micafungina no plasma e uma concentração aumentada no plasma de hidróxido de metabolito (M5) em comparação com dados de 8 voluntários saudáveis.
Pacientes com disfunção renal. A insuficiência renal grave (filtração do clube <30 ml / min) não afetou significativamente a farmacocinética da minkafungina.
Andar / terraço. O piso e a raça não afetaram significativamente os parâmetros farmacocinéticos da minkafungina.
- Meios anti-fúngicos
Микафунгин обладает низким потенциалом взаимодействий с ЛС, которые метаболизируются с участием фермента CYP3A.
Микамин® нельзя смешивать или вводить пациентам одновременно с другими фармацевтическими продуктами, за исключением 0,9% раствора хлорида натрия и 5% раствора декстрозы.
При одновременном применении микафунгина с такими препаратами, как микофенолата мофетил, циклоспорин, такролимус, преднизолон, сиролимус, нифедипин, флуконазол, ритонавир, рифампицин, итраконазол, вориконазол и амфотерицин B, коррекция режима дозирования микафунгина не требуется.
При использовании микафунгина AUC итраконазола, сиролимуса и нифедипина незначительно увеличивалась — на 22, 21 и 18% соответственно. Совместное применение микафунгина и амфотерицина В дезоксихолата ассоциировалось с 30% повышением экспозиции амфотерицина В дезоксихолата. Поскольку это может иметь клиническое значение, к такому совместному применению следует прибегать только в том случае, если польза явно превышает риск, с тщательным контролем токсичности амфотерицина В дезоксихолата.
Пациентам, получающим сиролимус, нифедипин или итраконазол в комбинации с препаратом Микамин®, необходим мониторинг с целью выявления токсического действия сиролимуса, нифедипина или итраконазола и, при необходимости, снижения дозы указанных препаратов.
Микафунгин обладает низким потенциалом взаимодействий с ЛС, которые метаболизируются с участием фермента CYP3A.
Микафунгин-натив® нельзя смешивать или вводить пациентам одновременно с другими фармацевтическими продуктами, за исключением 0,9% раствора хлорида натрия и 5% раствора декстрозы.
При одновременном применении микафунгина с такими препаратами, как микофенолата мофетил, циклоспорин, такролимус, преднизолон, сиролимус, нифедипин, флуконазол, ритонавир, рифампицин, итраконазол, вориконазол и амфотерицин B, коррекция режима дозирования микафунгина не требуется.
При использовании микафунгина AUC итраконазола, сиролимуса и нифедипина незначительно увеличивалась — на 22, 21 и 18% соответственно. Совместное применение микафунгина и амфотерицина В дезоксихолата ассоциировалось с 30% повышением экспозиции амфотерицина В дезоксихолата. Поскольку это может иметь клиническое значение, к такому совместному применению следует прибегать только в том случае, если польза явно превышает риск, с тщательным контролем токсичности амфотерицина В дезоксихолата.
Пациентам, получающим сиролимус, нифедипин или итраконазол в комбинации с препаратом Микафунгин-натив®, необходим мониторинг с целью выявления токсического действия сиролимуса, нифедипина или итраконазола и, при необходимости, снижения дозы указанных препаратов.