
Evgeny Yudin
Auteur
Qualification: International Health Access Consultant
Poste: Founder of Pillintrip.com
Entreprise: Pillintrip.com – International Health and Travel
Introduction

Flacons de médicaments sur ordonnance - essentiels pour la documentation d'importation de médicaments personnels
Voyager au Japon avec des médicaments nécessite une préparation minutieuse et une compréhension des réglementations pharmaceutiques japonaises strictes. Le Japon maintient certains des contrôles les plus rigoureux au monde sur les importations pharmaceutiques, y compris les médicaments en vente libre couramment disponibles dans d'autres pays.
Ce guide complet fournit des informations essentielles pour les voyageurs internationaux qui ont besoin d'apporter des médicaments sur ordonnance ou en vente libre au Japon. Que vous visitiez pour le tourisme, les affaires ou des séjours prolongés, comprendre ces réglementations peut prévenir de graves complications juridiques et assurer que vos médicaments arrivent au Japon en toute sécurité.
Le gouvernement japonais prend le contrôle des médicaments au sérieux en raison des préoccupations de santé publique et de la prévention du trafic de drogue. Violer ces réglementations peut entraîner la détention, l'expulsion et des interdictions d'entrée permanentes, rendant une préparation appropriée cruciale pour tout voyageur transportant des médicaments.
Cadre Juridique
Loi sur les Produits Pharmaceutiques et les Dispositifs Médicaux
Les réglementations d'importation de médicaments du Japon sont régies par la Loi sur les Produits Pharmaceutiques et les Dispositifs Médicaux (anciennement la Loi sur les Affaires Pharmaceutiques), administrée par le Ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être (MHLW). Cette législation complète contrôle tous les aspects des substances pharmaceutiques entrant au Japon.
Système d'Importation pour Usage Personnel
Le Japon opère un système "d'importation pour usage personnel" qui permet aux individus d'apporter des quantités limitées de médicaments pour leur propre usage. Ce système distingue entre :
- Médicaments sur ordonnance nécessitant une supervision médicale
- Médicaments en vente libre pour l'entretien général de la santé
- Préparations externes et traitements topiques
- Substances contrôlées nécessitant une documentation spéciale
Autorité Réglementaire
L'Agence des Produits Pharmaceutiques et des Dispositifs Médicaux (PMDA) travaille avec le MHLW pour évaluer la sécurité des médicaments et approuver les importations. Les Bureaux Régionaux de la Santé et du Bien-être gèrent les demandes de certificats d'importation et la coordination douanière.
Substances Interdites

Les substances contrôlées nécessitent un examen minutieux avant le voyage au Japon
Médicaments Complètement Interdits
Les substances suivantes sont strictement interdites au Japon en toutes circonstances :
- Narcotiques : Héroïne et poudre d'opium
- Stimulants : Méthamphétamine et amphétamine (y compris la dexamphétamine)
- Produits de cannabis : Cannabis et produits à base de marijuana
- Produits CBD : Huile de CBD et produits dérivés du chanvre
Médicaments Courants Interdits
De nombreux médicaments quotidiens disponibles dans d'autres pays sont interdits au Japon :
- Médicaments TDAH : Adderall (contient de l'amphétamine), Dexedrine (dexamphétamine)
- Médicaments contre le rhume : Tylenol Cold et NyQuil
- Décongestionnants : Sudafed et Actifed (contiennent de la pseudoéphédrine supérieure à 10mg)
- Sprays nasaux : Vicks Inhaler (contient des ingrédients stimulants)
- Analgésiques : Advil Cold & Sinus
- Anti-diarrhéique : Lomotil et autres médicaments contenant de la codéine
Pourquoi Ces Restrictions Existent
L'approche stricte du Japon découle de problèmes historiques d'abus de drogues et de politiques de protection de la santé publique. De nombreuses substances considérées comme sûres ailleurs sont classées comme substances contrôlées en raison de leur potentiel d'abus ou de leur similarité chimique avec les drogues illégales.
Catégories Autorisées

Une organisation appropriée aide à gérer les quantités de médicaments autorisées
Médicaments sur Ordonnance
Limite maximale : Approvisionnement de 1 mois
Exigences : Ordonnance originale et lettre du médecin
Les médicaments sur ordonnance pour les conditions chroniques comme le diabète, l'hypertension et les troubles thyroïdiens sont généralement autorisés en quantités limitées. Le médicament doit être dans son emballage original avec un étiquetage clair montrant le nom du patient, le médecin prescripteur et les instructions de dosage.
Médicaments en Vente Libre
Limite maximale : Approvisionnement de 2 mois
Exigences : Emballage original recommandé
Les médicaments sans ordonnance incluant les vitamines, suppléments et analgésiques de base sont autorisés en plus grandes quantités. Cependant, même les médicaments courants comme certains antihistaminiques peuvent nécessiter une vérification de leurs ingrédients actifs.
Médicaments Externes
Limite maximale : 24 pièces par article
Exigences : Emballage original
Les traitements topiques incluant les onguents, gouttes pour les yeux et crèmes pour la peau ont des limites de quantité spécifiques. Chaque type de médicament externe est compté séparément pour la limite de 24 pièces.
Médicaments Injectables
Limite maximale : Approvisionnement de 1 mois
Exigences : Seringues pré-remplies uniquement, documentation spéciale requise
Les médicaments injectables comme l'insuline nécessitent une documentation supplémentaire incluant une justification médicale détaillée et une preuve de nécessité médicale. Seules les seringues pré-remplies à usage unique sont autorisées.
Exigences de Documentation
Tous les médicaments autorisés doivent être accompagnés de :
- Ordonnance originale ou lettre du médecin en anglais
- Certificat médical expliquant la nécessité
- Liste complète des ingrédients pour vérification
- Calcul de quantité montrant la conformité aux limites
Processus Yunyu Kakunin-sho

Une documentation officielle japonaise est requise pour certaines importations de médicaments
Quand les Certificats d'Importation sont Requis
Le Yunyu Kakunin-sho (Certificat d'Importation) est requis pour :
- Médicaments sur ordonnance dépassant les limites normales
- Substances contrôlées autorisées avec documentation
- Médicaments injectables incluant l'insuline
- Médicaments contenant des substances narcotiques ou psychotropes
- Séjours plus longs que les visites touristiques typiques
Processus de Demande
Étape 1 : Préparer la Documentation
Rassembler les documents requis incluant :
- Certificat médical de votre médecin
- Ordonnance détaillée avec traduction en anglais
- Copie du passeport et itinéraire de voyage
- Formulaire de demande complété
Étape 2 : Soumettre la Demande
Les demandes peuvent être soumises via le Système de Demande en Ligne Yunyu Kakunin-sho ou par courrier au Bureau Régional de Santé et de Bien-être approprié. Les demandes en ligne sont généralement traitées plus rapidement et fournissent des capacités de suivi.
Étape 3 : Délai de Traitement
Le traitement standard prend 2-3 semaines pour les demandes complètes. Le traitement urgent peut être disponible pour les voyages urgents, mais nécessite une documentation supplémentaire justifiant l'urgence. Les demandes incomplètes seront retournées, ajoutant des délais significatifs.
Étape 4 : Émission du Certificat
Les certificats approuvés sont émis électroniquement ou par courrier. Le certificat doit être présenté aux douanes à l'arrivée au Japon avec les médicaments réels et la documentation de soutien.
Conseils pour la Demande
- Faire la demande au moins 4 semaines avant le voyage pour permettre les retards potentiels
- S'assurer que tous les documents sont traduits avec précision en anglais
- Inclure des explications détaillées de la nécessité médicale
- Garder des copies de toute la documentation soumise
- Contacter le bureau régional approprié si des questions se posent
Procédures Douanières

Le contrôle douanier à l'aéroport nécessite une documentation appropriée des médicaments
Procédures d'Arrivée
Exigences de Déclaration
Tous les voyageurs transportant des médicaments doivent les déclarer sur leur formulaire de déclaration douanière. Ceci inclut les médicaments sur ordonnance et en vente libre, quelle que soit la quantité. Ne pas déclarer les médicaments peut entraîner la confiscation et des conséquences légales.
Présentation de la Documentation
Soyez prêt à présenter :
- Yunyu Kakunin-sho (si obtenu)
- Ordonnances originales et lettres médicales
- Passeport et documents de voyage
- Liste détaillée des médicaments avec quantités
- Certificats médicaux expliquant la nécessité
Processus d'Inspection
Contrôle Initial
Les agents des douanes examineront votre déclaration et documentation. Ils peuvent poser des questions sur votre condition médicale, la durée du traitement et la nécessité des médicaments. Répondez honnêtement et fournissez des clarifications supplémentaires si demandées.
Inspection Physique
Les agents peuvent inspecter physiquement les médicaments pour vérifier :
- Les quantités correspondent à la documentation
- Les étiquettes correspondent aux ordonnances
- L'intégrité et l'authenticité de l'emballage
- L'absence de substances interdites
Retards Potentiels
Les cas complexes peuvent nécessiter une consultation avec les autorités sanitaires, causant potentiellement des retards de plusieurs heures. Planifiez en conséquence et restez patient pendant le processus.
Signaux d'Alarme à Éviter
- Transporter des médicaments dans des contenants non marqués
- Apporter des quantités dépassant significativement les limites déclarées
- Manquer de documentation appropriée ou de traductions
- Informations incohérentes entre les documents
- Tenter de dissimuler des médicaments dans les bagages
Considérations Spéciales

Les certificats médicaux officiels peuvent nécessiter une authentification par apostille pour les cas complexes
Visiteurs de Longue Durée
Exigences pour Séjour Prolongé
Les visiteurs séjournant plus longtemps que les périodes touristiques typiques (plus de 90 jours) font face à un examen supplémentaire. Les résidents de longue durée peuvent avoir besoin d'établir des soins avec des médecins japonais et de passer à des médicaments disponibles localement.
Visas de Travail et d'Étudiant
Les individus avec des visas de travail ou d'étudiant doivent coordonner avec leurs organisations parraineuses pour assurer la conformité avec les réglementations d'immigration et pharmaceutiques. Certains employeurs ou écoles peuvent aider avec la documentation.
Situations d'Urgence
Urgences Médicales
Les voyageurs vivant des urgences médicales peuvent recevoir des exemptions temporaires pour certains médicaments. Cependant, cela ne devrait pas être considéré comme une stratégie principale. Contactez l'ambassade ou le consulat japonais le plus proche pour une assistance d'urgence.
Médicaments Perdus ou Endommagés
Si les médicaments sont perdus ou endommagés pendant le voyage, contactez à la fois l'ambassade de votre pays d'origine et les autorités sanitaires japonaises. Les médicaments de remplacement peuvent nécessiter de nouveaux certificats d'importation et une vérification médicale.
Voyageurs Enfants et Âgés
Médicaments Pédiatriques
Les médicaments pour enfants suivent les mêmes réglementations que les médicaments pour adultes, mais la documentation doit clairement indiquer l'âge du patient et le dosage basé sur le poids. Les parents ou tuteurs doivent porter toute la documentation.
Voyageurs Âgés
Les voyageurs âgés transportent souvent plusieurs médicaments, nécessitant une organisation et documentation minutieuses. Considérez apporter des provisions supplémentaires de médicaments critiques en cas de retards de voyage.
Médicaments de Santé Mentale
Les médicaments psychiatriques nécessitent une attention spéciale car beaucoup contiennent des substances contrôlées. Les antidépresseurs, médicaments anti-anxiété et traitements TDAH ont souvent besoin de certificats d'importation. Consultez avec les médecins prescripteurs sur les alternatives disponibles au Japon.
Conseils Pratiques

Préparation Pré-Voyage
Phase de Recherche
- Rechercher le statut légal de chaque médicament au Japon au moins 2 mois avant le voyage
- Consulter le Guide Q&R d'Importation MHLW pour des questions spécifiques sur les médicaments
- Contacter l'ambassade ou le consulat japonais pour des conseils sur les cas complexes
- Vérifier la disponibilité des médicaments au Japon comme alternatives potentielles
Préparation de la Documentation
- Obtenir des lettres médicales détaillées de tous les médecins prescripteurs
- Demander des traductions en anglais de tous les documents médicaux
- Créer une liste complète des médicaments avec les noms génériques et de marque
- Faire plusieurs copies de tous les documents importants
- Stocker des copies numériques dans le stockage cloud pour un accès de sauvegarde
Stratégies d'Emballage
Exigences de Bagage à Main
- Emballer tous les médicaments dans les bagages à main pour éviter la perte
- Garder les médicaments dans les contenants de pharmacie originaux avec étiquettes
- Séparer la documentation des médicaments pour un accès facile
- Considérer les organisateurs de médicaments de voyage pour les médicaments quotidiens
Gestion des Quantités
- Calculer les quantités exactes pour éviter de dépasser les limites
- Apporter légèrement moins que les quantités maximales autorisées
- Considérer diviser les provisions entre plusieurs contenants si autorisé
- Emballer des provisions supplémentaires pour les retards de voyage potentiels
Stratégies Alternatives
Substitution de Médicaments
- Consulter les médecins sur les alternatives disponibles au Japon
- Rechercher les équivalents génériques qui peuvent être autorisés
- Considérer des ajustements temporaires de médicaments pour les courts voyages
- Explorer les options de gestion non pharmaceutiques
Accès aux Soins de Santé Locaux
- Rechercher des médecins anglophones dans votre destination
- Comprendre les bases du système de santé japonais
- Considérer l'assurance santé voyage couvrant les besoins de prescription
- Apprendre le vocabulaire médical de base en japonais
Conseils de Communication
- Être honnête et transparent avec les agents des douanes
- Rester calme et patient pendant les processus d'inspection
- Préparer des explications simples des conditions médicales
- Avoir les informations de contact d'urgence facilement disponibles
- Considérer apprendre des phrases japonaises de base liées aux besoins médicaux
Informations de Contact
Bureaux Régionaux de Santé et de Bien-être
Japon Oriental (Aéroports Narita, Haneda)
Bureau Régional de Santé et de Bien-être Kanto-Shin'etsu
Téléphone : +81-48-740-0800
Email : [email protected]
Aéroports Desservis : Aéroport International de Narita, Aéroport International de Tokyo (Haneda)
Zone de Couverture : Tokyo, Kanagawa, Chiba, Saitama, Gunma, Tochigi, Ibaraki, Niigata, Nagano
Japon Occidental (Aéroports Kansai, Chubu)
Bureau Régional de Santé et de Bien-être Kinki
Téléphone : +81-6-6942-4096
Email : [email protected]
Aéroports Desservis : Aéroport International de Kansai, Aéroport International Chubu Centrair, Aéroport de Naha
Zone de Couverture : Osaka, Kyoto, Hyogo, Nara, Wakayama, Shiga, Aichi, Okinawa
Ressources d'Information Générale
- Ambassade du Japon USA - Apporter des Médicaments - Conseils de l'ambassade pour les citoyens américains
- Ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être (MHLW) - Informations officielles sur l'importation de médicaments
- Système de Demande en Ligne Yunyu Kakunin-sho - Demandes de certificats d'importation
Contacts d'Urgence
En cas d'urgences médicales ou de besoins urgents de médicaments :
- Services d'Urgence Japon : 119 (ambulance/pompiers), 110 (police)
- Ligne d'Assistance Touristique : 050-3816-2787 (support multilingue 24/7)
- Votre Ambassade : Contacter l'ambassade de votre pays d'origine au Japon
Conclusion
Apporter avec succès des médicaments au Japon nécessite une préparation minutieuse, une documentation complète et une adhésion stricte aux réglementations pharmaceutiques japonaises. Bien que le processus puisse sembler complexe, une planification appropriée peut assurer un transport de médicaments sûr et légal.
Points Clés à Retenir
- Commencer Tôt : Commencer la préparation au moins 2 mois avant le voyage
- Rechercher Minutieusement : Vérifier le statut légal de chaque médicament au Japon
- Tout Documenter : Maintenir une documentation médicale complète
- Suivre les Limites : Adhérer strictement aux restrictions de quantité
- Déclarer Correctement : Toujours déclarer les médicaments aux douanes
- Rester Informé : Les réglementations peuvent changer ; vérifier les mises à jour
Recommandations Finales
En cas de doute, contacter les autorités sanitaires japonaises ou l'ambassade de votre destination pour des conseils. Il vaut mieux se sur-préparer que faire face à des complications légales potentielles. Considérer consulter avec des spécialistes de médecine de voyage qui ont de l'expérience avec le transport international de médicaments.
Rappelez-vous que les officiels japonais priorisent la santé publique et la sécurité. Aborder le processus avec transparence, documentation appropriée et respect des réglementations locales aidera à assurer une expérience fluide.
Bon voyage, et que votre voyage au Japon soit à la fois sain et mémorable.
