Composición:
Revisión médica por Oliinyk Elizabeth Ivanovna Última actualización de farmacia el 21.05.2022
¡Atención! ¡La información en la página es solo para profesionales médicos! ¡La información se recopila en Fuentes abiertas y puede contener errores significativos! ¡Tenga cuidado y vuelva a verificar toda la información de esta página!
Los 20 mejores medicamentos con los mismos ingredientes:
Cleartuss LS jarabe
Una indicación es un término utilizado para la lista de condiciones o síntomas o enfermedades para las que el medicamento es prescrito o utilizado por el paciente. Por ejemplo, el paciente usa paracetamol o paracetamol para la fiebre, o el médico lo receta para el dolor de cabeza o el dolor corporal. Ahora fiebre, dolor de cabeza y dolor corporal son las indicaciones para paracetamol. Un paciente debe ser consciente de las indicaciones de los medicamentos utilizados para enfermedades comunes, ya que pueden tomarse en la farmacia o sin receta médica por el médico sin receta.
Para usar Max Pidek Pharmaceuticals como monoterapia y en combinación con ácido clavulánico: una enfermedad infeccioso-inflamatoria causada por microorganismos susceptibles, Incluyendo bronquitis, neumonía, amigdalitis, pielonefritis, uretritis, infecciones del tracto gastrointestinal, infecciones ginecológicas, infecciones de la piel y tejidos blandos, Listeria, leptospirosis, gonorrea.
Para usar Max Pidek Pharmaceuticals en combinación con metronidazol: gastritis crónica en úlceras agudas, gástricas y duodenales en agudas, asociadas con Helicobacter pylori.
eine Indikation ist ein Begriff, der für die Liste der Zustände oder Symptome oder Krankheiten verwendet wird, für die das Arzneimittel vom Patienten verschrieben oder verwendet wird. Zum Beispiel wird paracetamol oder paracetamol für Fieber durch den Patienten verwendet, oder der Arzt verschreibt es für Kopfschmerzen oder Körperschmerzen. Jetzt sind Fieber, Kopfschmerzen und Körperschmerzen die Indikationen für paracetamol. Ein patient sollte sich der Indikationen von Medikamenten bewusst sein, die für häufige Erkrankungen verwendet werden, da Sie in der Apotheke oder ohne Rezept vom Arzt rezeptfrei eingenommen werden können.La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) y la hidrocodona se usan para tratar la tos y reducir la congestión en el pecho causada por el resfriado, la gripe o las alergias.
Alivio de la tos y la garganta e irritación respiratoria debido a resfriados, gripe o fiebre del heno. También se puede usar para otras afecciones según lo determine su médico.
Ambroxol (jarabe Cleartuss LS) es una combinación de medicamento para la tos y expectorante. El medicamento para la tos funciona en el cerebro para reducir el reflejo de la tos y reducir la tos seca. El expectorante actúa disolviendo el moco y las secreciones pulmonares en el pecho y haciendo que la tos sea más productiva.
Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) se utiliza para reducir la congestión del pecho causada por el resfriado, la gripe o la bronquitis crónica.
La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) ayuda a aliviar la congestión en el pecho y el cuello, lo que facilita la tos por la boca.
Hay muchas marcas y formas de Guaifenesina(jarabe Cleartuss LS). No todas las marcas aparecen en este prospecto.
La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) también puede utilizarse para fines no mencionados en esta guía del medicamento.
Cápsula de liberación prolongada: Adultos y niños >12 años: 1 Tapa una vez al día después de comer con abundante líquido (suficiente hidratación apoya el efecto expectorante ante del ambroxol (jarabe Cleartuss LS)).
Ambroxol (cleartuss LS syrup) SR cápsula no es adecuado para niños <12 años.
Tablet: Adultos y niños > 12 años: 1 ficha tres veces al día durante los primeros 2-3 días y luego 1 ficha dos veces al día o ½ ficha tres veces al día. Niños de 6 a 12 años: ½ Pastilla 2-3 veces al día.
Jarabe: Adultos y niños > 12 años: 10 mL tres veces al día durante los primeros 2-3 días, usted 10 mL dos veces al día o 5 mL tres veces al día. Niños de 6 a 12 años: 5 mL, 2-3 veces al día, 2-5 Años: 2,5 mL 3 veces al día, <2 años: 2,5 mL dos veces al día.
Jarabe DS: Adultos y niños >12 años: 5 mL tres veces al día durante 2-3 días y luego 5 mL dos veces al día durante 2,5 mL tres veces al día. Niños de 6 a 12 años: 2.5 mL, 2-3 veces al día.
Gotas para bebés: Niños De 13 A 24 Meses: 1,25 mL dos veces al día, 7-12 meses: 1 mL dos veces al día, ≤6 Meses: 0,5 mL dos veces al día.
ORGANIDIN ® NR (Guaifenesina (cleartus LS syrup))
Tablet- Adultos y niños a partir de 12 años: 1 a 2 comprimidos (200 mg a 400 mg) cada cuatro horas, no exceda de 2400 mg (12 comprimidos) en 24 horas.
SE DEBE ACONSEJAR A LOS PACIENTES QUE MANTENGAN ESTOS Y TODOS LOS MEDICAMENTOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Y QUE BUSQUEN AYUDA PROFESIONAL O SE COMUNIQUEN INMEDIATAMENTE CON UN CENTRO DE TOXICOLOGÍA EN CASO DE SOBREDOSIS ACCIDENTAL.
Según lo entregado
ORGANIDIN ® NR (Guaifenesina (cleartus LS syrup))
Tablet - Cada comprimido redondo, redondo y rosado contiene 200 mg de guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) USP-disponible en frascos de 100 (NDC 0037-4312-01)
Almacenamiento
Conservar a temperatura ambiente controlada de 20 ° -25 ° C. Proteger los comprimidos de la humedad. Mantener el frasco perfectamente cerrado.
para notificar sospechas de reacciones adversas, póngase en contacto con Meda Pharmaceuticals Inc. en 1-800-526-3840 o FDA en 1-800-FDA-1088 o www.fda.gov/medwatch.
Meda Pharmaceuticals Inc. Somerset, New Jersey 08873-4120. Apo. 11/09
Ver también:
¿Cuál es la información más importante que necesito saber sobre el Ambroxol (Cleartuss LS Syrup)?
Hipersensibilidad al clorhidrato de Ambroxol (cleartuss LS syrup) o a cualquier otro excipiente de Ambroxol (cleartuss LS syrup).
en enfermedades hereditarias raras que pueden ser incompatibles con un excipiente de ambroxol (jarabe de Cleartuss LS), el uso de ambroxol (jarabe de Cleartuss LS) está contraindicado.
Use Ambroxol (cleartuss LS jarabe) como lo indique su médico. Revise la etiqueta del medicamento para obtener instrucciones precisas de dosificación.
- tome Ambroxol (cleartuss LS jarabe) por vía oral con o sin alimentos.
- Bebe mucha agua mientras toma Ambroxol (jarabe Cleartuss LS).
- si olvida una dosis de Ambroxol (jarabe Cleartuss LS), tómela lo antes posible. Si es casi la hora de su próxima dosis, omita la dosis olvidada y vuelve a su horario de dosificación regular. No tome 2 dosis a la vez.
Pregunte a su médico sobre el uso de Ambroxol (jarabe Cleartuss LS).
Use las tabletas de liberación prolongada de Guaifenesina (cleartuss LS syrup) según las indicaciones de su médico. Revise la etiqueta del medicamento para obtener instrucciones precisas de dosificación.
- tome Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) comprimidos de liberación prolongada por vía oral con o sin alimentos.
- se recomienda beber líquidos adicionales mientras esté tomando guaifenesina (jarabe Cleartuss ls) comprimidos de liberación prolongada. Consulte con su médico para obtener instrucciones.
- Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) trae los comprimidos de liberación prolongada enteros. No rompe, triture ni mastique antes de tragar.
- si olvida una dosis de Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) comprimidos de liberación prolongada y regularmente, tómela tan pronto como sea posible. Si es casi la hora de su próxima dosis, sáltese la dosis olvidada. Vuelve a su horario de dosificación regular. No tome 2 dosis a la vez.
Haga preguntas a su médico sobre el uso de guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) comprimidos de liberación prolongada.
es gibt spezifische sowie Allgemeine Verwendungen eines Arzneimittels oder Arzneimittels. Ein Medikament kann verwendet werden, um eine Krankheit zu verhindern, eine Krankheit über einen Zeitraum zu behandeln oder eine Krankheit zu heilen. Es kann auch verwendet werden, um das Besondere symptom der Krankheit zu behandeln. Der Drogenkonsum hängt von der form ab, die der patient einnimmt. Es kann in injektionsform oder manchmal in Tablettenform nützlicher sein. Das Medikament kann für ein einziges beunruhigendes symptom oder einen lebensbedrohlichen Zustand verwendet werden. Während einige Medikamente nach einigen Tagen abgesetzt werden können, müssen einige Medikamente über einen längeren Zeitraum fortgesetzt werden, um den nutzen daraus zu ziehen.Ambroxol (cleartuss LS jarabe) se utiliza para tratar ciertas enfermedades respiratorias y para aliviar la tos asociada con el moco engrosado.
es gibt spezifische sowie Allgemeine Verwendungen eines Arzneimittels oder Arzneimittels. Ein Medikament kann verwendet werden, um eine Krankheit zu verhindern, eine Krankheit über einen Zeitraum zu behandeln oder eine Krankheit zu heilen. Es kann auch verwendet werden, um das Besondere symptom der Krankheit zu behandeln. Der Drogenkonsum hängt von der form ab, die der patient einnimmt. Es kann in injektionsform oder manchmal in Tablettenform nützlicher sein. Das Medikament kann für ein einziges beunruhigendes symptom oder einen lebensbedrohlichen Zustand verwendet werden. Während einige Medikamente nach einigen Tagen abgesetzt werden können, müssen einige Medikamente über einen längeren Zeitraum fortgesetzt werden, um den nutzen daraus zu ziehen.La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) se usa para tratar la tos y el estreñimiento causados por resfriados, bronquitis y otras enfermedades respiratorias. Este producto no se utiliza normalmente para la tos persistente causada por fumar o problemas respiratorios a largo plazo (como bronquitis crónica, enfisema) a menos que se lo indique su médico. La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) es un expectorante. Funciona diluyendo y aflojando el moco en las vías respiratorias, eliminando la congestión y facilitando la respiración.
Si se está tratando con este medicamento, es importante leer las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a usar este producto para asegurarse de que sea adecuado para usted.
Los productos para la tos y el resfriado no han demostrado ser seguros o eficaces en niños menores de 6 años de edad. Por lo tanto, no utilice este producto para el tratamiento de los síntomas del resfriado en niños menores de 6 años de edad, a menos que el médico lo indique expresamente. Algunos productos (como comprimidos/cápsulas de acción prolongada) No se recomiendan para niños menores de 12 años. Consulte a su médico o farmacéutico para obtener más información sobre el uso seguro de su producto.
Estos productos no curan ni acortan la duración del frío. Para reducir el riesgo de efectos secundarios, siga cuidadosamente todas las instrucciones de dosificación. No administre otros medicamentos para la tos y el resfriado que puedan contener los mismos ingredientes o similares. Pregúntele al médico o farmacéutico otras formas de aliviar los síntomas de la tos y el resfriado (por ejemplo, beba suficiente líquido, use un humidificador o gotas nasales o aerosol salino).
Cómo usar 2 / G
Tome este medicamento por vía oral, con o sin alimentos, según las indicaciones de su médico, por lo general cada 4 horas. Si se da un capricho, siga todas las instrucciones en el embalaje del producto. Si no está seguro acerca de la información, consulte a su médico o farmacéutico.
La guaifenesina (jarabe Cleartus LS) puede tener un sabor amargo. No divida los comprimidos a menos que tenga una puntuación y su médico o farmacéutico se lo indique. Trague el comprimido entero o partido sin aplastarlo ni masticarlo.
Si está usando la forma líquida de este medicamento, mida la dosis cuidadosamente con un dispositivo/cuchara de medición especial. No use una cuchara doméstica ya que es posible que no reciba la dosis correcta.
En el caso del envase en polvo, vaciar todo el contenido del envase Sobre la lengua y tragar. Para evitar un sabor amargo, no mastique.
La dosis depende de su edad, estado de salud y respuesta al tratamiento. No tome más de 6 dosis por día. No aumente su dosis ni tome este medicamento con más frecuencia de la indicada.
Beba muchos líquidos mientras esté tomando este medicamento. Los líquidos ayudan a romper el moco y eliminar la congestión.
Dígale a su médico si la tos se acompaña de fiebre, dolor intenso de garganta, sarpullido, dolor de cabeza persistente o si persiste, devoluciones o empeora después de 7 días. Estos pueden ser signos de un problema médico grave. Consulte a un médico inmediatamente si cree que tiene un problema médico grave.
Ver también:
¿Qué otras drogas afectarán a Ambroxol (cleartuss LS syrup)?
La amoxicilina puede reducir la eficacia de los anticonceptivos orales.
Con el uso simultáneo de Max Pidek pharmaceuticals con antibióticos bactericidas (incluyendo aminoglucósidos, cefalosporinas, cicloserina, vancomicina, rifampicina) son sinergias con antibióticos bacteriostáticos (incluyendo macrólidos, cloranfenicol, lincosamidas, tetraciclinas, sulfonamida) - antagonismo.
La amoxicilina aumenta el efecto de los anticoagulantes indirectos que inhiben la flora intestinal, reduce la síntesis de vitamina K y el índice de protrombina.
La amoxicilina reduce el efecto de los medicamentos en el metabolismo que producen PABA.
Probenecid, diuréticos, alopurinol, fenilbutazona, AINEs reducen la secreción tubular de amoxicilina, que puede estar asociada con un aumento de su concentración en plasma sanguíneo.
Antiácidos, glucosamina, laxantes, aminoglucósidos, ralentizar y reducir, y el ácido ascórbico aumenta la absorción de amoxicilina.
Cuando se combina con amoxicilina y ácido clavulánico, la farmacocinética de ambos componentes permanece sin cambios.
Ver también:
¿Qué otras drogas afectarán a Guaifenesina (cleartuss LS syrup)?
los Resultados in vitro sugieren que la metadona sufre N-desmetilación hepática por las enzimas del citocromo P450, principalmente CYP3A4, CYP2B6, CYP2C19, y en menor medida por CYP2C9 y CYP2D6. La administración concomitante de metadona con inductores CYP de estas enzimas puede conducir a un metabolismo más rápido y a una reducción del efecto de la metadona, mientras que la administración con inhibidores CYP puede disminuir el metabolismo y aumentar los efectos de la metadona. Aunque se sabe que la combinación de efavirenz, nelfinavir, nevirapina, ritonavir, lopinavir ritonavir inhiben los CYPs, se ha demostrado que disminuyen los niveles plasmáticos de metadona, posiblemente debido a su actividad de inducción de CYP. Por lo tanto, se debe evaluar el potencial de interacción de los medicamentos administrados simultáneamente con metadona, se recomienda a los médicos evaluar la respuesta individual al tratamiento farmacológico
Antagonistas opioides, agonistas / antagonistas mixtos y agonistas parciales
Al igual que con otros agonistas mu, pueden aparecer síntomas de abstinencia en pacientes que reciben metadona cuando se administran antagonistas opioides, agonistas/antagonistas mixtos y agonistas parciales. Ejemplos de tales agentes son naloxona, naltrexona, pentazocina, nalbufina, butorfanol y buprenorfina.
Agentes Antirretrovirales
Combinación de abacavir, amprenavir, efavirenz, nelfinavir, nevirapina, ritonavir, lopinavir ritonavir - la administración concomitante de estos agentes antirretrovirales produjo un aumento del aclaramiento o una disminución de los niveles plasmáticos de metadona. Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) - los pacientes que comiencen el tratamiento con estos medicamentos antirretrovirales deben ser monitorizados para detectar la evidencia de síntomas de abstinencia y la dosis de metadona debe ajustarse en consecuencia.
Didanosina y estavudina - las pruebas experimentales mostraron que la metadona redujo el AUC y los niveles máximos para didanosina y estavudina, con una disminución más significativa para didanosina. La disposición de la guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) no se ha alterado significativamente.
Zidovudina-las pruebas experimentales mostraron que la metadona aumentaba el área bajo la curva de concentración-tiempo (AUC) de zidovudina, lo que podría producir efectos tóxicos.
Inductores Del Citocromo P450
Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) - los pacientes que comiencen el tratamiento con inductores del CYP3A4 deben ser monitorizados para detectar la evidencia de síntomas de abstinencia y la dosis de metadona debe ajustarse en consecuencia. Se han notificado las siguientes interacciones medicamentosas tras la administración concomitante de metadona con inductores de enzimas del citocromo P450:
Rifampicina en pacientes que estaban bien estabilizados con metadona, la administración concomitante de rifampicina condujo a una reducción significativa de los niveles séricos de metadona y a la aparición concomitante de síntomas de abstinencia.
Fenitoína-en un estudio farmacocinético con pacientes en tratamiento de mantenimiento con metadona, la administración de fenitoína (250 mg B. I. d inicial mente durante 1 día, seguido de 300 mg QD durante 3 a 4 días) dio lugar a una reducción de la exposición a la metadona en aproximadamente un 50% y los síntomas de abstinencia ocurrieron simultáneamente. Tras la interrupción del tratamiento con fenitoína, la frecuencia de los síntomas de abstinencia disminuyó y la exposición a la metadona aumentó a niveles comparables a los observados antes de la administración de fenitoína.
Hierba de San Juan, fenobarbital, carbamazepina/strong> la administración de metadona junto con otros inductores del CYP3A4 puede provocar síntomas de abstinencia. Dado que el metabolismo de la metadona está mediado principalmente por el ISOZYM CYP3A4, la administración concomitante de fármacos que inhiben la actividad del CYP3A4 puede reducir el aclaramiento de la metadona. Los resultados clínicos esperados serían efectos opioides aumentados o prolongados. Por lo tanto, los pacientes tratados con metadona coadministraron inhibidores potentes del CYP3A4, tales como antifúngicos azólicos (e.Gram., Ketoconazol) y antibióticos macrólidos (e.Gram. eritromicina), con metadona debe monitorizarse cuidadosamente y se debe realizar un ajuste en la dosis si está justificado. Algunos inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina (ISRS) (e.Gram. Sertralina, fluvoxamina) puede aumentar los niveles plasmáticos de metadona y dar lugar a un aumento de los efectos opiáceos y / o toxicidad cuando se administra concomitantemente con metadona Voriconazole la administración repetida de voriconazole orally (400 mg cada 12 horas durante 1 día, luego 200 mg cada 12 horas durante 4 días) aumentó la Cmax y el AUC de (R)-metadona en un 31% y la cmax y el AUC de (S)-metadona aumentaron en un 65%, respectivamente, se han asociado concent proporciones plasmáticas de metadona aumentadas con toxicidad incluyendo prolongación del intervalo QT. Durante la administración concomitante, se recomienda una monitorización frecuente de los efectos adversos y la toxicidad asociados a la metadona. Puede ser necesario reducir la dosis de metadona. Inhibidores de la MONOAMINOXIDASA (MAO) - Las dosis terapéuticas de meperidina han desencadenado reacciones graves en pacientes que han recibido simultáneamente be mediated de la monoaminooxidasa o en aquellos que han recibido dichos agentes en los 14 días siguientes. No se han notificado reacciones similares con la metadona. Sin embargo, si se requiere el uso de metadona en estos pacientes, se debe realizar una prueba de sensibilidad, en la que se administran dosis pequeñas e incrementales repetidas de metadona durante varias horas mientras se observa cuidadosamente el estado y las funciones vitales del paciente. Desipramina-los niveles sanguíneos de desipramina han aumentado con la administración concomitante de metadona. Se recomienda extrema precución cuando se prescribe un medicamento que prolonga el intervalo QT junto con metadona. Pueden producirse inter Acciones farmacodinámicas cuando se utilizan simultáneamente metadona y agentes potencialmente arritmogénicos como antiarrítmicos de clase I y III, algunos neurolépticos, antidepresivos tricíclicos y bloqueantes de los canales de calcio. También se debe tener precaución cuando se prescribe metadona conjuntamente con medicamentos que puedan causar alteraciones electrolíticas (hipomagnesemia, hipopotasemia) que puedan prolongar el intervalo QT. Estos medicamentos incluyen diuréticos, laxantes y, en casos raros, hormonas mineralocorticoid corticoides corticoides. Se puede esperar que la guaifenesina (jarabe Cleartuss ls) tenga efectos aditivos cuando se usa junto con alcohol, otros opioides o depresores del SNC, o con drogas ilegales que causan depresión del sistema nervioso central. Deaths were reported when methadone was abused in conjunction with benzodiazepines. Ansiedad-dado que la metadona, utilizada por pacientes tolerantes a una dosis de mantenimiento constante, no actúa como un sedante, los pacientes tratados con este medicamento reaccionan a los problemas de la vida y el estrés con los mismos síntomas de ansiedad que otras personas. El médico no debe confundir estos síntomas con los de abstinencia narcótica y no debe intentar tratar la ansiedad aumentando la dosis de metadona. El efecto de la metadona en el tratamiento de mantenimiento se limita al control de los síntomas de abstinencia de narcóticos y es ineficaz para aliviar la ansiedad general. Dolor agudo-no se puede esperar que los pacientes con una dosis estable de metadona que experiment trauma físico, dolor post-operatorio u otro dolor agudo obtengan analgesia de su dosis de metadona-inexistente. Estos pacientes deben recibir analgésicos, incluidos opioides, a dose que de otro modo estarían indicadas en pacientes no tratados con metadona con condiciones dolorosas similares. Debido a la tolerancia a los opioides inducida por la metadona, cuando se requieren opioides para tratar el dolor agudo en pacientes con metadona, a menudo se requieren dosis ligeramente más altas y/o más frecuentes que en pacientes no tolerantes La interrupción brusca de los opioides puede conducir al desarrollo de síntomas de abstinencia de opioides. La presentación de estos síntomas se asoció con un mayor riesgo para los pacientes vulnerables de recaudar en el consumo de drogas ilícitas y debe tenerse en cuenta al evaluar los riesgos y beneficios del consumo de metadona. La tolerancia es la necesidad de aumentar las dosis de opioides para mantener un efecto definido como la analgesia (sin progresión de la enfermedad u otros factores externos). La dependencia física se manifiesta en síntomas de abstinencia después de la interrupción brusca de un medicamento o después de la administración de un antagonista. La dependencia física y / o la tolerancia no son infrecuentes durante el tratamiento crónico con opioides. Si se interrumpe abruptam duck la administración de metadona en un paciente físicamente dependiente, puede producirse el síndrome de abstinencia. El síndrome de abstinencia o abstinencia de opioides se caracteriza por algunos o todos los síntomas siguientes: inquietud, lagrimeo, rinorrea, bostezos, transpiración, escalofríos, mialgia y midriasis. También se pueden desarrollar otros síntomas, como irritabilidad, ansiedad, dolor de espalda, dolor en las articulaciones, debilidad, calambres abdominales, insomnio, náuseas, anorexia, vómitos, diarrea o aumento de la presión arterial, la frecuencia respiratoria o la frecuencia cardíaca. En general, la metadona crónica no debe interrumpirse abruptam pato. Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) debe administrarse con precaución y en dosis inicial reducida en ciertos pacientes, como ancianos y debilitados, así como en pacientes con insuficiencia hepática o renal grave, hipotiroidismo, enfermedad de Addison, hipertrofia prostática o estenosis uretral. Deben observarse las precuciones habituales para el uso de opioides parenteral y siempre debe tenerife en cuenta la posibilidad de depresión respiratoria. Ver también: Válido para guaifenesina( jarabe Cleartuss LS): cápsula oral, cápsula oral con liberación prolongada, Elixir Oral, líquido Oral, envase Oral, Solución Oral, jarabe Oral, comprimido Oral con liberación prolongada Además de sus efectos secundarios, algunos efectos no deseados pueden ser causados por la guaifenesina (cleartuss LS jarabe) (en Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) contenía el ingrediente activo). En caso de que se produzca cualquiera de estos efectos adversos, puede necesitar atención médica. Algunos de los efectos secundarios que pueden ocurrir con guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) pueden no requerir atención médica. Si su organismo se adapta al medicamento durante el tratamiento, estos efectos adversos pueden desaparecer. Su médico también puede decirle cómo reducir o prevenir algunos de estos efectos secundarios. Si alguno de los siguientes efectos secundarios persiste, es molesto o tiene alguna pregunta al respecto, póngase en contacto con su médico: Menos frecuentes o raras: Ver también: La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) está contra-indicada en pacientes con hipersensibilidad conocida al clorhidrato de metadona o a cualquier otro componente de la DOLOFINA. La guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) está contra-indicada en cualquier situación en la que los opioides estén contra indicados, por ejemplo, en pacientes con depresión respiratoria (sin equipo de reanimación o en entornos no supervisados) y en pacientes con asma bronquial aguda o hipercarbia. La guaifenesina (Cleartuss LS jarabe) está contra-indicado en cualquier paciente que tiene o se sospecha de tener unleeo paralítico. Prevención y alivio del broncoespasmo en todas las formas de asma bronquial. Obstrucción Reversible de la vía aérea en bronquitis crónica y enfisema, obstrucción bronquial en niños. Nacimiento prematuro amenazante con contracciones uterinas, nacimiento hasta 37-38 semanas de embarazo, insuficiencia cervical istmica, disminución de la frecuencia cardíaca fetal, dependiendo de las contracciones uterinas durante la apertura del cuello uterino y la eyección. Como medida preventiva durante la cirugía en el útero embarazada (la imposición de una sutura circular con la falta de sistema operativo interno del útero). Tratamiento y prevención de Bronco espasmos (estrechamiento de las vías respiratorias que causa dificultades respiratorias) en enfermedades respiratorias obstructivas reversibles como el asma o algunos casos de bronquitis crónica. Levosalbutamol (jarabe Cleartuss LS) para uso oral como medio de prolongar broncho adultos y niños mayores de 12 años-2.4 mg 3-4 veces / día, si es necesario, la dosis se puede aumentar a 8 mg 4 veces / día. Niños de 6-12 años-2 mg 3-4 veces / día, niños 2-6 años-1-2 mg 3 veces / día. Levosalbutamol (cleartuss LS jarabe) inhalación, la aplicación de la dosis depende de la forma de dosificación aplicada, la frecuencia de uso depende del testimonio y la situación clínica. Como tocolítico como infusión IV en dosis de 1-2 mg usos. Los diuréticos, los corticosteroides y la xantina pueden aumentar la hipopotasemia. Efectos CV potenciados por IMAO, ATC, simpaticomiméticos. Aumenta la absorción de sulfametoxazol cuando se usan juntos. Puede aumentar significativamente la frecuencia cardíaca y la presión arterial cuando se usa con atomoxetina. Reducir los niveles séricos de digoxina. La hipopotasemia inducida por El salbutamol aumenta el riesgo de toxicidad digitálica. Se debe controlar estrechamente la presión arterial cuando se utilice linezolid simultáneamente con salbutamol. Sistema Cardiovascular: aumento temporal de los vasos sanguíneos periféricos, taquicardia moderada. Sistema nervioso Central: dolor de cabeza, mareos, náuseas, vómitos. Metabólico: hipopotasemia. Reacciones alérgicas en algunos casos-angioedema, reacciones alérgicas en forma de erupciones cutáneas, urticaria, hipotensión, colapso. Otros: temblor de las manos, temblor interno, tensión, rara vez-broncoconstricción paradójica, calambres musculares. Riesgo de aborto espontáneo en I y II trimestres del embarazo, desprendimiento prematuro de la placenta, sangrado o toxemia en III trimestre del embarazo, infancia a 2 años, hipersensibilidad al salbutamol.Inhibidores del citocromo P450
Otro
Patógenos Potencialmente Arritmogénicos
Interacciones con el alcohol y el abuso de drogas
Riesgo de recaída en pacientes con guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) terapia de Mantenimiento de la dependencia de opioides
Tolerancia y dependencia física
Pacientes con riesgo especial
Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) efectos secundarios
¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) son?Efectos Secundarios Menores
Guaifenesina (jarabe Cleartuss LS) contraindicaciones
¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) son?Levosalbutamol (cleartuss LS syrup) indicaciones
El uso de Levosalbutamol (jarabe Cleartuss LS) en detalle
Dosis de Levosalbutamol (jarabe Cleartuss LS)
Inter Acciones con Levosalbutamol (jarabe Cleartuss LS)
Levosalbutamol (cleartuss LS jarabe) efectos secundarios
Levosalbutamol (jarabe Cleartuss LS) contraindicaciones
Ver también:
¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de Ambroxol (cleartuss LS jarabe) son?
Aplicable al albuterol: jarabe oral, comprimido oral, comprimido oral de liberación prolongada
Otras Formas Farmacéuticas:
- polvo de aerosol para inhalación, cápsula para inhalación, polvo para inhalación, solución para inhalación
Además de los efectos requeridos, albuterol (el ingrediente activo contenido en ambroxol (cleartuss LS jarabe)) puede causar efectos secundarios no deseados que requieren atención médica.
Principales efectos secundarios
Si alguno de los siguientes efectos secundarios ocurre mientras toma albuterol, póngase en contacto con su médico inmediatamente:
max
Algunos efectos secundarios del albuterol pueden no requerir atención médica. Si su cuerpo se acostumbra al medicamento, estos efectos secundarios pueden desaparecer. Su médico puede ayudarle a prevenir o reducir estos efectos secundarios, pero consulte con ellos si alguno de los siguientes efectos secundarios persiste o si le preocupa:
max
Cada CÁPSULA de liberación prolongada contiene 75 mg de hidrocloruro de Ambroxol (cleartuss LS syrup).
Cada comprimido contiene 30 mg de hidrocloruro de Ambroxol (cleartuss LS syrup).
Cada 5 mL de jarabe contiene 15 o 30 mg de hidrocloruro de ambroxol (cleartus LS syrup).
Cada mL de jarabe (gotas para bebés) contiene 6 mg de clorhidrato de Ambroxol (jarabe Cleartuss LS).
Clorhidrato de Ambroxol (cleartuss LS syrup) trans-4-[(2-amino-3,5-dibromo-bencil) - amino] ciclohexanol clorhidrato.
También contiene los siguientes excipientes: Cápsulas Retard: Crospovidone collidon CL, cera carnauba, alcohol estearílico, estearato de magnesio.
Comprimidos: lactosa, almidón de maíz, sílice coloidal, estearato de magnesio.
Jarabe: agua purificada, sorbitol líquido, glicerol 85%, sabor a saúco (solo 15 mg), sabor a fresa (solo 30 mg), hidroxietilcelulosa, ácido benzoico, acesulfamo-potasio, aroma a vainilla.
Gotas infantiles: hidroxietilcelulosa, solución de sorbitol, glicerina 85%, sacarina de sodio, sabores farmacéuticos, mentol, ácido benzoico, propilenglicol.
Opioide sintético utilizado como clorhidrato. Es un analgésico opioide que es, principalmente, un agonista mu-opioide. Tiene acciones y usos similares a los de la morfina. También tiene un efecto depresivo en el Centro de la tos y se puede administrar para controlar la tos persistente asociada con el cáncer de pulmón en etapa terminal. Guaifenesina (cleartuss LS jarabe) también se utiliza como parte del tratamiento de la dependencia de los medicamentos opioides, aunque el uso prolongado de la metadona en sí puede dar lugar a la dependencia. (De Martindale, la Farmacopea Extra, 30A ed, p1082-3)